We say “flyver” in Danish which basically would be flyor in English. “At flyve” means “to fly”.
The ‘proper’ word - so to speak - “flyvemaskine” directly translates to “flymachine”, compounding “(to) fly” and “machine”. Though if you’re really busy you can just call it a “fly”.
Why didn’t we can birds “fly”. I mean when I think of flying the first thing I think about are birds. Not fucking flies.
Flies just have evolved into birds, it’s the only explanation
We should’ve called airplanes flyors.
We say “flyver” in Danish which basically would be flyor in English. “At flyve” means “to fly”.
The ‘proper’ word - so to speak - “flyvemaskine” directly translates to “flymachine”, compounding “(to) fly” and “machine”. Though if you’re really busy you can just call it a “fly”.
That’s because birds don’t fly - they’re up there birding around.